ENTREVISTA: Entrevista para Le Parisien (Francia) (26/05/19)

Taylor Swift: "Francia es una prioridad para mí"


Pregunta: ¿Qué tal estás?

Taylor: Supercontenta de estar de vuelta aquí en París. Llevaba mucho sin venir.

P: ¡Pues desde finales de 2014!

T: ¿En serio? Ay madre, es mucho mucho tiempo... Tengo que venir a Francia más a menudo. Para mi álbum anterior (el oscuro y vengativo reputation, lanzado a finales de 2017), tomé la decisión de no hacer promoción, porque sentía que ya había dicho todo lo que debía decir en las letras de las canciones. Pero esta vez todo es diferente. Mi último single, ME!, te da muchas ganas de bailar, es superdivertido y pegadizo, y a mí me apetece cantarlo en todas partes.

P: Hablas un poquito en francés al principio del videoclip de ME! ¿Cuál es el motivo?

T: La verdad es que me encanta el francés; mi sueño es aprender a hablarlo con fluidez. Y encontré divertido añadir ciertas referencias al disco dentro del videoclip. El francés es el idioma del amor, lo cual es el tema principal del álbum. Tendrá varias canciones románticas, pero también sobre otros sentimientos. Tipo RED, que es un disco sobre las rupturas amorosas. Con este disco, he tratado de explorar la complejidad del ser humano.

P: ¿El álbum se lanzará este año?

T: Por supuesto.

P: Has ido a NRJ y a La Voz para presentarnos tu nuevo tema. ¿Es Francia una prioridad para ti?

T: Lo es. No he dado un concierto aquí en Francia desde hace ocho años, y eso es algo que debe cambiar. Teníamos pensado tocar en el Bercy durante el 1989 Tour, pero el estadio aún estaba en construcción. Hay un montón de lugares en el mundo en los que la gente me pide que toque. Antes, solíamos ir siempre a sitios en los que poder dar conciertos cada vez más multitudinarios, pero ahora mismo mi prioridad es ir a aquellos en los que no he estado nunca o llevo mucho tiempo sin estar. Como Francia.

P: Me he enterado de que es una gran fan de Françoise Hardy y de Brigitte Bardot...

T: ¡Pues sí! Son grandes inspiraciones para mí. Miro continuamente fotos de ellas dos, porque me encanta esa vibra clásica y atemporal que le dieron a la moda. Aunque yo creo que la moda francesa en realidad inspira a todo el mundo, ¿no? Tenéis esa sensibilidad única, esa manera de comunicar que me inspira muchísimo.

P: Te has posicionado a favor de los demócratas en tu país...

T: Era algo prioritario para mí, porque estamos pasando por una época un poco caótica. Creo que es algo muy importante posicionarse en un país en el que la siguiente generación está cada vez más interesada en política pero quizá sin saber del tema bien del todo. He de decir que, hasta hace unos años, yo tampoco sabía mucho de política, pero me di cuenta de que tal vez podría contribuir a algún cambio positivo dirigiéndome a cientos de millones de personas, así que eso hice, lo mejor que pude. Pero tengo que tener mucho cuidado con lo que digo.

P: Con esta última, ya has sido portada de la revista TIME dos veces, la cual te ha considerado una de las personas más influyentes del mundo.

T: ¡Es un grandísimo halago para mí! La verdad es que eso me motiva mucho, aunque también me crea una cierta responsabilidad. Tengo que superar esas expectativas que me ponen - elegir las palabras y las acciones correctas.

P: Y eso puede ser duro, ¿verdad? Sobre todo, con 29 años...

T: Pero yo soy como todo el mundo. A veces me siento genial y a veces no me siento así en absoluto. A veces me digo a mí misma que mi trabajo es superfácil, que todo está pasando tal cual lo soñé de pequeña. Y otras veces siento que nada me sale bien, que estoy bajo mucha presión continuamente, y que no tengo ni idea de cómo hacer las cosas. Pero una cosa está clara: no tengo ningún derecho a quejarme sobre mi fama.




Fuente: Le Parisien
Traducción: El Rincón de Taylor

¿Quiénes somos?

Somos las creadoras de este sitio, Mary y Pau, dos chicas jóvenes con afán de hablar sin parar de una obsesión rubia con guitarra y tacones a la que no dejamos de escuchar cantar. ¡Bienvenidos a nuestro pequeño gran rinconcito, cornerers! :)

2 comentarios:

  1. Muchas gracias por traducir todas las entrevistas . Cren ustedes que dará alguna en España.

    ResponderEliminar
  2. Soy de Perú y recién me entero de esta pagina! Gracias por traducir todo esto chicas! ♡ Espero que Taylor se anime a venir al fin a Latinoamérica en especial a Perú. Moriría por verla en vivo!!!!

    ResponderEliminar